|
 |
Види усного перекладу, синхронний переклад, калькуляція вартості |
|
 |
|
Існують два види усного перекладу: послідовний і синхронний. Дуже часто замовники називають будь-який усний переклад синхронним, що приводить до плутанини. Насправді, синхронний переклад - це особливий вид усного перекладу, на порядок більше складний і, відповідно, дорогою.
Послідовний переклад відбувається порціями: мовець вимовляє фразу або частину фрази, замовкає й чекає, поки перекладач переведе сказане, потім видає наступну фразу, і т.д. Цей вид перекладу підходить для ділових переговорів, технічного монтажу, екскурсій по місту - словом, для тих ситуацій, коли час спілкування сильно не обмеженоі й сторони обмінюються репліками.
Синхронний переклад, як це треба з назви, протікає синхронно із процесом мови перекладного (оратора): оратор не вмовкає ні на хвилину, і перекладач теж говорить без пауз. Відповідно, щоб голосу оратора й перекладача не зливалися, для синхронного перекладу застосовується особливе встаткування (перекладачі сидять у кабінці, і його голос транслюється слухачам через навушники). Такий вид перекладу застосовується на конференціях, симпозіумах і інших офіційних заходах на високому рівні.
Для забезпечення синхронності мови і її перекладу перекладач-синхроніст вимовляє переклад того, що оратор вимовив півхвилини назад і одночасно слухає (теж через навушники) те, що оратор говорить зараз. Це дуже напружена робота. У кабінці сидять два перекладачі, які поміняють один одного через щопівгодини (інакше не витримати). Проте, оплата йде їм обом по годинниках, незалежно від пауз, з розрахунку ок. 200 євро в годину кожному, тобто синхронний переклад на порядок дорожче послідовного (50 євро в годину або 250-300 євро в день, на один перекладача - а для послідовного перекладу й потрібно тільки один).
Синхронний переклад - це дуже складна й кваліфікована робота, що можуть виконати далеко не всі перекладачі (т.наз. "синхроністи"). Їхнє коло завжди було й буде нечисленним. Ще більш вузьке коло організацій, які роблять послуги синхронного перекладу - адже для цього потрібно не тільки надати перекладачів-синхроністів, але й здати в оренду спеціальне устаткування для синхронного перекладу (мікрофони, навушники й кабінки), що коштує досить дорого.
Послідовний переклад - набагато більше розповсюджена послуга. Її вартість обчислюється по годинниках (звичайно з округленням часу за правилами арифметики з точністю до напівгодини), якщо мова йде про коротку роботу (переговори, ділові фуршеты і т.п.) тривалістю не більше трьох-чотирьох годин, або береться фіксована сума за день (від 5 до 9 годин роботи - та сама сума). У перерахуванні на годину вигідніше, звичайно, замовляти перекладача на цілий день.
Як правило, існує мінімальний час замовлення - друга година. Адже перекладач витрачає на поїздки до місця роботи й назад не менш двох-півтора-двох годин, і якщо ми не беремо грошей за приїзд як такий, те приїжджати на одна година або півгодини просто невигідно. Тому у випадках настільки коротких візитів (наприклад, поговорити із закордонним партнером по телефоні з офісу замовника) оплата однаково стягується за 2 години роботи (від 100 євро).
Фактичний час роботи перекладача завжди обчислюється з моменту його прибуття в призначене місце й до завершення роботи. Паузи на кава й т.п., навіть якщо перекладач "у ці хвилини мовчав", не віднімаються.
При виїзді усного перекладача за межі Москви, в інші міста й країни, до гонорару перекладача додаються витрати на переліт, проживання, харчування. Їх, звичайно, відносять на рахунок замовника.
Не всі знають, що в сучасному глобальному світі на виїзді перекладача можна заощадити. Як правило, у всіх країнах можна знайти перекладача російської мови вже на місці. Відповідно, переліт у два кінці, візу, а нерідко й готель можна буде не оплачувати. Пошук перекладача в країні прибуття можна зробити через Інтернет або замовити таку послугу перекладацькому агентству (100 євро).
Краны бу - кран навал. . Как закрыть Фирму - смотреть фильмы онлайн в качестве. Заработать в сети - легко. . пожарная сертификация . портфель кожаный мужской . Компрессорное оборудование KAESER - компрессор винтовой. LEGO 5497 - Учимся считать вместе с ЛЕГО.
|
|
|
|